torstai 18. huhtikuuta 2013

Crocsit ja jotain muuta pientä - Crocs and some other very small stuff

Muorin kesäkammarin tekeminen etenee pikku hiljaa. Eilen tein cernit-massasta pikkuruiset Crocsit - täytyyhän puutarhahommissa olla likaa pelkäämättömät kevyet jalkineet!

Mom's summerhouse is getting done little by little. Yesterday I made tiny Crocs - one must have a pair for garden work!

Australian-pakettikin odotteli eilen postilaatikossa töistä tullessani, sieltä löytyi ihana teekuppi ja ruusukuvioinen kannu muorin kesäkammariin sekä säilytyspurkit, jotka menevät Hannan keittiöön. Nämä siis Carrie Lavenderin Etsy shopista. Teekupin kanssa pöydällä Tigerin pikarista tehty kupu donitseineen, cernit-massasta tehdyt silmälasit (linssit väritöntä kynsilakkaa) ja ristikkolehti. Kynttilänjalat tein korun osista ja kynttilät hammastikuista.

The package from Australia was waiting in the mailbox yesterday. There was a lovely rose pattern tea cup and a pitcher for Mom's summerhouse and the cans that will go to Hanna's kitchen. These were from Carrie Lavender Etsy shop. On the table with the teacup is a cake dome with some donuts in it, glasses and a crosswords magazine made by me. The candlesticks are made of jewelry parts and the candles of toothpicks.





Kaikkea muutakin pientä on jo tullut valmiiksi kesäkammariin. Verenpisara- ja orvokkikitit Doloreksesta, samoin kuin saviruukutkin, värikkäät ruukut itse tehtyjä paperista Raunistulan kerhossa. Takaseinustalla oleva kaappi ostettu puuvalmiina fb-kirppikseltä, tuunailin sitä itse hiukan kesäkammariin sopivaksi, muut huonekalut omaa tuotantoa Bilteman tikuista, jätskitikuista, balsasta ja puusta.

I have also made a lot of other small stuff for the summerhouse. The fuchsia and the pansies are made of a kit. The colourful pots I made out of strips of paper at our local dollhouse club. All other furniture are made by me except the cupboard which I have painted.






Minulla kun ei ole omaa työhuonetta, joudun siten työskentelemään keittiön pöydän ääressä. Viikonloppuna, kun rakentelin noita huonekaluja mies kysyi - ihan oikeutetusti kylläkin: "Missä täällä puusepänverstaalla saa syödä aamupalaa?"

I don't have a working room so I have to work at our kitchen table. Last weekend when I was making the furniture for the summerhouse the man in the house asked - rightfully so: " Where can one eat breakfast in this carpenter's workshop?"

5 kommenttia:

  1. Voi mitä ihanuuksia!

    VastaaPoista
  2. Ihanat purkit ja kukat. Niin nättiä kaikki muukin. Terkkuja

    VastaaPoista
  3. miehet on kultia, tietäisivät vaan

    VastaaPoista
  4. unohdin sanoa, että crocsin tekokurssille haluaisin, ne on mageet

    VastaaPoista
  5. Tosi makeet crocsit! Muutenkin ihania tavaroita kauniisti aseteltuina, tuolla haluis itsekin asustella :)

    VastaaPoista

Kiitos kommenteistanne! Thank you for your comments!